بعض أشكال الأدب
بعض أشكال الأدب
في الدراما هناك ثلاثة أنواع من التقديم المسرحي للمضمون؛ في المسرح الأول تعتمد الدراما على إثارة الاهتمام ونركز مع الشخصيات لأنها تشبهنا، وفي المسرح الثاني تعتمد الدراما على إثارة روح العطف على البطل وعلى أنفسنا، وفي المسرح الثالث تبلغ الدراما قمتها لأنها تهدف إلى المأساة وتجعلنا نواجه أحزان الوجود، كما تمثل الخاتمة الجزء الأصعب في الدراما، وهذا بسبب صعوبة فك التعقيدات في النهاية، ومطالبة المشاهدين بخاتمة إما سعيدة جدًّا أو مأساوية جدًّا.
وتنطبق هذه الملاحظات على الرواية كذلك، ويرى شوبنهاور أن قيمة العمل الروائي تزداد بتمثيله لما يدور بداخل الإنسان، واستخدام الظروف الخارجية لتحريك الحياة الداخلية، وتمهيد الطريق أمام الفكر والعاطفة لأن مهمة الروائي هي جعل الأحداث الصغيرة مثيرة للاهتمام وليس تأريخ الأحداث الكبرى، فللتاريخ قيمة فقط عندما يحاول الكاتب استخلاص أحداث مهمة لها معنى أو ملامح مميزة للشخصيات النادرة، وهناك نوعان من التاريخ: الأول تاريخ السياسة ويُسجِّل أشكالًا من العذاب والمآسي، والثاني تاريخ الأدب والفن، وهو تاريخ الذهن المُفكر الذي يُشكِّل مصدرًا للإمتاع.
أما عن الاستعارات والتشبيهات، فلها قيمة بالغة في توضيح العلاقات المجهولة، ويظهر الذكاء في إدراك العلاقات بين الحالات المتباعدة، فمن أهم الأدوات بالنسبة للكاتب أن تكون لديه القدرة على الاستعارة واستخدام تشبيهات غير مألوفة ولكن ذات معنى، ولا يستطيع الإنسان تذكُّر كل ما قرأه، بل يبقى في ذهنه ما يثير اهتمامه فقط وما يُلائم هدفه في الحياة، وكل كتاب مُهم يجب قراءته مرتين متتاليتين حتى تتضح العلاقة بين أجزائه ويسهُل فهم الكتاب بأكمله.
الفكرة من كتاب فن الأدب: مختارات من شوبنهاور
يكشف هذا الكتاب عن جانب مُختلف من الفيلسوف المتشائم شوبنهاور، وهو جانب الناقد الأدبي، وإن لم يخفت تشاؤمه وحِدَّته، ويحلِّل شوبنهاور في هذا الكتاب المشهد الأدبي من خلال ثمانية محاور تُمثِّل دليلًا لأي كاتب أو ناقد يرغب في التفوُّق لأن هذه المحاور ما زالت تبلغ نفس الدرجة من الأهمية الآن كما كانت وقت كتابتها.
مؤلف كتاب فن الأدب: مختارات من شوبنهاور
آرثر شوبنهاور: فيلسوف ألماني وناقد أدبي، اشتهر بآرائه وفلسفته التشاؤمية، ودرس الفلسفة بجامعة جوتنجن، ثم انتقل إلى جامعة برلين حيث حصل على درجة الدكتوراه عن رسالته المُعنونة: “الأصول الأربعة لمبدأ السبب الكافي”.
من مؤلفاته: “فن أن تكون دائمًا على صواب”، و”العالم إرادةً وتمثلًا” و”فن العيش الحكيم”.
معلومات عن المترجم:
شفيق مقار: كاتب وباحث وصحافي وإذاعي مصري نشرت كتاباته في مختلف العواصم العربية، وبُثَّت برامجه الإذاعية من القاهرة ولندن.
من ترجماته: “أبناء وعشاق”، و”الأم شجاعة وأبناؤها”.