لورانس داريل.. وُلد كاتبًا
لورانس داريل.. وُلد كاتبًا
لورانس داريل الروائي والشاعر البريطاني الشهير صاحب رباعية الإسكندرية، الذي كتب أول رواية له وهو لا يزال في الثالثة والعشرين من عمره، بينما كتب أول قصائده في سن التاسعة عشر، فقد تمنى منذ أن كان في الثامنة من عمره أن يصبح كاتبًا إذ كان متأثرًا بكيبلنغ، وكان داريل يعيش مع أسرته في الهند آنذاك.
وفيما يتعلق بسؤال عن الكاتب هنري ميلر، فقد أوضح داريل أن بدأت صداقتهما حينما كتب داريل نقدًا لرواية ميلر الشهيرة “مدار السرطان” وكان النقد جريئًا بالنسبة إلى أديب بحجم ميلر مما أثار جدلًا، لكن ميلر اعتبر نقده الأذكى بالنسبة إلى روايته، أما عن داريل فقد ذكر أن هنري ميلر حاضر في حياته وليس كاتبًا فقط، وإنما مثال للإنسان الذي جازف بكل شيء وقد كتب هنري قائلًا: “أتمنى له ألا يموت، وإذا حدث ذلك كما لا بدَّ منه يومًا اجعله يا إلهي يموت ضحكًا”، وقد علق داريل على هذا قائلًا إنه سيفعل كل ما بوسعه لذلك.
إننا نجد أن داريل مولع بفكرة الأنا الأكثر حميمية في التفكير الأدبي والفلسفي، كما تميَّز بسهولة ووضوح كلماته على جانب، وحدَّة حكمه ونقده على جانب آخر، لكن يرى داريل أن سهولة كتاباته تعود إلى ميوله إلى الطابع المرح، كما أن اللغة الإنجليزية تختلف عن الفرنسية كونها أكثر برودًا، لذا فهي في حاجة إلى قليل من الفكاهة، وهذا ما نجده في شخصية داريل المرتبطة بالفكاهة.
الفكرة من كتاب حرائق السؤال
أربعة حوارات مع أربعة من أكبر الأدباء إسهامًا في الأدب العالمي، قام بها محاورون على درجة عالية من الثقافة ليخرج لنا هذا الكتاب الذي يمثل كنزًا أدبيًّا رفيع المستوى، وهي حوارات شائقة وخفيفة تناولت تجارب هؤلاء الأدباء الكبار في الرواية وبداياتهم، فالحديث معهم بمنزلة درس في الحياة، لذا فهذا الكتاب أداة ثمينة في يد من يريد اتخاذ طريق الأدب والرواية، وحتى الفلسفة.
مؤلف كتاب حرائق السؤال
ماريو فوسكو، روبيرتو أديفانو، جان مونتالبيتي، مجموعة من المحاورين المثقفين بدرجة عالية، يعمل المحاورون الثلاثة لصالح مجلة ماغازين ليترير.
وهذا الكتاب ترجمة محمد صوف، وهو مترجم عربي ترجم عدة أعمال شهيرة أهمها “حرائق السؤال”، و”طفل من حقول الكاكاو” للمؤلف جورج أمادو.