لأطفالٍ صغار
لأطفالٍ صغار
إذا أردنا الحديث عن الفئة العمرية الأولى، فصغار الأطفال يُحبون الصور كثيرًا ويسعدون بالنظر إليها سواء كانت تحكي حكايةً أم لا، وهذا يجعل معظم العمل في إعداد كتبهم من نصيب الرسام لا الكاتب، وعلى الكاتب أن يختار موضوعات يسهل التعبير عنها في الرسوم، أو أن يكون هو رسامًا أيضًا، وألا يُكثر من التفاصيل وينتبه لتسلسل الأسباب والنتائج في القصة، وأن يحافظ على الإيقاع في القصة لأنها غالبًا ستُقرأ بصوتٍ عالٍ أكثر من مرة، ولا مشكلة في استعمال مفردات جديدة وإن بدت غير مألوفة فقد تمنح الأطفال سعادة خاصة.
ومن يكتب لهذه الفئة لا بد أن يكون على علاقة بأطفال صِغار، سواء كانوا أبناءه أو كان يراقبهم في الروضة مثلًا ليكتسب خبرة في التعامل معهم ويعرف أسلوب كلامهم واهتماماتهم، ولنحاول البحث عن الإلهام في البيئة المحيطة بالأطفال في عصرنا وفي نطاق خبراتهم، فالقصص التي يكون أبطالها من الحيوانات مثلًا لم تعد بتلك الجاذبية، لأن أغلب الأطفال ينشؤون في المدينة، بينما يمكننا أن نجد أفكارًا جديدة مثلًا من أشياء كالسلالم والأحذية والصابون والدُمى والألعاب، أو في تحميص التوست الذي يُراقبه بعض الأطفال كل صباح كأنه تجربة علمية ساحرة!
وربما تفكر في الكتابة للتلفزيون لكن ذلك ليس مربحًا كثيرًا كما تظن، وتحد الميزانية من الإبداع فيه، وربما تفكر في كتابة مسرحيات للأطفال لكن المسارح المهتمة بتقديم عروضٍ للأطفال قليلة، ونشرها مطبوعة لن يحقق أرباحًا أو رواجًا مثل الروايات والقصص. أما الشعر فدخول عالمه أمر صعب، وكثيرٌ من المنشور فيه دون المستوى، لكن إن كان لديك جديد تُقدمه فيسعك المحاولة.
الفكرة من كتاب مهارات الكتابة للأطفال
ما من طريقة واحدة ثابتة للكتابة للأطفال، ولكن تتنوع طرق الكتابة كما تتنوع طرق الكتابة للكبار، إلا أن هناك خصائص تميز الكتابة للأطفال، وأمورًا لا تصلح لها، وهذا ما سنتطرق إليه في كتابنا.
مؤلف كتاب مهارات الكتابة للأطفال
جوان آيكن، روائية إنجليزية، ولدت عام 1924 وتوفيت عام 2004. ألفت أكثر من مئة كتاب منها مجموعات قصصية ومسرحيات وروايات للصغار والكبار، وعملت محررةً في مجلات عديدة، وحصلت على جوائز كثيرة في أدب الطفل، منها جائزة لويس كارول، وجائزة الجارديان عام 1969، وجائزة إدجار آلان بو عام 1972، ووسام الإمبراطورية البريطانية عام 1999 لخدماتها في مجال أدب الطفل.
وكتابها الذي بين أيدينا The way to write for children – An introduction to the craft of writing children’s literature يُعد مرجعًا مهمًّا في مجاله.
معلومات عن المترجمين:
يعقوب الشاروني، هو أحد رواد أدب الطفل في مصر والوطن العربي. ولد عام 1931، وألف أكثر من أربعمئة كتاب للأطفال، وفازت كتبه بجوائز عديدة مصرية وعالمية، وعمل في الترجمة مع اليونسكو ولونجمان وليديبيرد، وكان رئيسًا سابقًا للمركز القومي لثقافة الطفل، ودرَّس مادة قصص وأدب الطفل في الجامعات المصرية.
سالي رؤوف راجي، مترجمة تخرجت في كلية الألسن – قسم اللغة الإنجليزية عام 2007، وحصلت على دبلومة الترجمة من كلية التعليم المستمر بالجامعة الأمريكية عام 2010.