توقّع اللا شيء وتقبّل كل شيء
توقّع اللا شيء وتقبّل كل شيء
إحدى المشكلات التي تعوقك عن تحقيق آمالك وتثنيك عن المحاولة هي التوقعات الخفيّة العالية، والمشكلة تكمن في الفجوة بين الواقع الحقيقي وكيف تريد للواقع أن يكون، وعندما تحاول جعل الحياة تناسب توقعاتك، وتصاب بخيبة أمل عندما لا تتوافق معها. إن المشكلة تكمن في التوقُّع نفسه، ذلك الاضطراب الذي يشوب حياتك ناتج عن التوقعات غير المُعبر عنها وغير المدركة، ومن ثم تقف في وجه حياتك الحقيقية ومشكلاتك الحقيقية التي تتطلب انتباهًا، وتُضللك عن رؤية قدراتك الحقيقية وتحجب القدرة على الفعل الحاسم الواضح، ومن ثم تتجه إلى العمل لمحاولة جعل حياتك منسجمة مع توقعاتك بدلًا من الأفعال التي لها تأثير إيجابي في وضعك، وهذا الانحراف عن المسار يمتص طاقتك ويوجهها بعيدًا عما يُحسِّن حياتك فعلًا.
لذا تقول النصيحة: تخلّص من هذه التوقعات فورًا، وتقبَّل الأمور كما تأتي وكما هي، وعِش اللحظة وحل المشكلة والأمور عندما تظهر، ولا تُمض وقتك كله تحاول توقُّعها وتتمسك بتوقعاتك تمسكًا جامدًا يمنعك من المُضي، ولهذا فتوكيدك الشخصي الأخير هو “لا أتوقّع شيئًا.. وأقبل كل شيء”، وعندما تقبل كل شيء هذا لا يعني أنك موافق على ظروفك، ولكن يعني أنك تمتلك مصيرك وقادر على التحكم فيه، إذ يمكنك دائمًا تغيير شيء ما عندما تتحمل المسؤولية عنه.
الفكرة من كتاب حرر نفسك واخرج مما في رأسك حتى تعيش حياتك
هل تشعر أحيانًا أنك عالق في دائرة مفرغة تسير وتسير ولكن لا تصل إلى شيء؟ هل تجد صوتًا بداخلك يقول لك إنك كسول غبي لا تفعل شيئًا؟ ومن ثم تحاول جاهدًا أن تتغلب عليه وتعيش حياتك، لكنك تستسلم له أحيانًا، وتعتقد أنك لن تحقق ما تريد؟
إن أجبت بـ”نعم” عن أي من هذه الأسئلة، فهذا الكتاب موجه إليك لكي يجعلك تستيقظ، وتُدرك ما تستطيع فعله، وتحرر نفسك من الكلام السلبي، وتعيش حياتك بحق.
مؤلف كتاب حرر نفسك واخرج مما في رأسك حتى تعيش حياتك
غاري جون بيشوب: كاتب وخبير تنمية ذاتية اسكتلندي، عُرف عنه أسلوبه الصريح الجاف الذي جعله أحد خبراء التنمية الشخصية الرائدين في الصناعة وله سمعة عالمية أثرت في عشرات الآلاف من الأشخاص في جميع أنحاء العالم.
ومن أعماله:
Love Unfu*ked: Getting Your Relationship Shit Together
Do the Work: The Official Unrepentant, Ass-Kicking, No-Kidding, Change-Your-Life Sidekick to Unfu*k Yourself
معلومات عن المترجم:
الحَارِث النَّبْهَان: مُترجم سوري، حاز إجازة جامعية في الهندسة الميكانيكية من جامعة دمشق، كانت بداية عمله في الترجمة سنة 1991م، وصدر له أكثر من أربعين عملًا مترجمًا.
ومن ترجماته:
خراب.
فتاة القطار.
فن اللامبالاة: لعيش حياة تخالف المألوف.