تعزيز ولاء الموظفين للشركة
تعزيز ولاء الموظفين للشركة
بعد توليد الأفكار وتحقيق التعاون تبقى الخطوة الأخيرة التي تتمثل في تعزيز ولاء الموظفين لتطبيق الأفكار المطورة بنجاح، ويحدث ذلك أيضًا من خلال أربع ممارسات، تقوم الممارسة الأولى والأهم على تكوين علاقات تسودها الثقة المتبادلة، ويحدث ذلك من خلال تلبية الشركة لاحتياجات الموظفين وأن تتسم الإدارة بالانفتاح والصدق والاتساق والاهتمام الحقيقي بموظفيها.
الممارسة الثانية تقوم على إشراك الموظفين في وضع خطط التطبيق وتنفيذها وهذا سيزيد من التزامهم بنجاح تلك الخطط. بالإضافة إلى استفادة الشركة من الإسهامات القيمة للموظفين التي عادة ما يقدمونها في أثناء دراسة الفكرة وتطويرها وتطبيقها، فغالبًا ما يتنبأ الموظفون المختصون بأداء العمل والمسؤولون عن تطبيق التغييرات بالمشكلات المحتملة وحلولها بشكل أفضل من مبتكري الفكرة الذين يركزون على الصورة الأكبر.
تقوم الممارسة الثالثة على قيام المديرين بالاستماع بهدف الفهم لا بهدف الرد ويعني ذلك احترامهم لأفكار الموظفين، ويساعدهم هذا في التشجيع على توليد أفكار جديدة تُفيد الشركة، وعلى الجانب الآخر يُلبي هذا حاجة الموظفين إلى الشعور بأن أفكارهم مُقدرة. وهذا يرتبط بالممارسة الأخيرة التي تتمثل في التعبير بإخلاص عن التقدير، لأن هذا ما يحقق التواصل الصادق بين الأفراد ومن ثم يعزز روح الالتزام المطلوبة.
الفكرة من كتاب فيدكس: قصة نجاح كيف تحافظ شركة الشحن الرائدة في العالم على الابتكار والتفوق على منافسيها
يحكي المؤلف مادان بيرلا في كتابه هذا خلاصة تجربته مع شركة فيدكس العالمية التي قضى فيها اثنين وعشرين عامًا، ويسرد بشكل خاص ممارسات القيادة التي رآها بعينيه وشارك فيها لمساعدة الشركة على أن تصبح واحدة من أنجح الشركات في العالم وأكثرها إثارة للإعجاب، والسر كله يكمن في الابتكار والاستمرار فيه!
مؤلف كتاب فيدكس: قصة نجاح كيف تحافظ شركة الشحن الرائدة في العالم على الابتكار والتفوق على منافسيها
مادان بيرلا: متحدث ومُدرب ومستشار للعديد من الشركات الكبرى. عمل مع شركة فيدكس لمدة 22 عامًا. كان عضوًا في لجنة التخطيط الطويل المدى في الشركة، وعمل بشكل وثيق مع الرئيس التنفيذي فريد سميث.
من أعماله:
Balanced Life and Leadership Excellence: A Nurturing Relationship
Unleashing Creativity and Innovation
معلومات عن المترجم:
نيفين عبد الرؤوف: تخرَّجتْ في كلية الألسن، قسم اللغة الإنجليزية، جامعة عين شمس، عام ٢٠٠٧م. عملتْ فور تخرُّجها مُترجِمةً ومُراجِعة في عدد من شركات الترجمة والتعريب.
من ترجماتها:
ما بعد الحداثة.
السينما والفلسفة: ماذا تقدم إحداهما للأخرى.